Prevod od "era para me" do Srpski

Prevodi:

je da me

Kako koristiti "era para me" u rečenicama:

Dizia que era para me deixar forte.
Govorio si da to radiš da bih oèvrsnuo.
O único motivo para que pessoas como Delores me procurassem, era para me gozar ou me insultar.
Jedini put kad su ljudi poput Delores Dodž obratili pažnju na mene je kad su me ismevali ili vreðali.
Não quis me machucar, era para me calar.
Nije hteo da me povredi, samo da me uæutka.
Ela disse que Forrest era para me lembrar, que às vezes a gente faz coisas sem nenhum sentido.
Мама је рекла да Форест треба да ме подсећа да ми сви некада радимо ствари које немају никаквог смисла.
Oh, isso era para me assustar?
Zar bi to trebalo da me uplaši?
Era para me esfaquear no ombro.
Trebao si da me ubodeš u rame.
O feitiço era para me levar a você.
Cini su trebale da me dovedu do tebe.
Era para me abrirem, tirar as coisas e botar meus órgãos de volta.
Trebalo je da me otvore, izvade robu i vrate moje organe nazad.
Disse que era para me proteger.
Rekao je da želi da me zaštiti.
Esse vestido era para me envergonhar na frente de todo mundo.
Ovo je katastrofa. Osramotila sam se ispred 70% svetskog plemstva.
Quê, isto era para me assustar ou coisa do tipo?
Što, to bi me trebalo preplašiti ili nešt?
Outro dia era para me mostrar uma mosca morta.
Neki je dan, to bilo pokazivanje mrtve muhe.
Minha mãe disse que ficaram com inveja e não era para me preocupar.
Majka je rekla da su Ijubomorni i da ne brinem zbog njih.
Era para me encontrar, há meia hora.
Trebala si se sastati sa mnom prije pola sata.
Desculpe, não era para me ver assim.
Žao mi je. Nebi me trebao vidjeti ovakvu.
Marcus, não era para me ver.
Marcus, ne bi trebalo daq me vidiš.
Não era para roubar a loja, e não era para me implicar.
Ne da opljaèkaš prodavaonicu! Ne da mene upleteš!
Certo, agora, você me trouxe aqui por uma razão e era para me divertir.
Dobro, doveli ste me ovde sa razlogom a to je da se dobro provedem.
O acordo era para me ajudar a encontrar minha mãe.
Dogovor je bio da mi pomognete da nadem majku.
Era para me dar um presente surpresa.
Trebao si da mi kupiš poklon iznenaðenja.
E seja lá qual foi o motivo... acho que era para me ajudar.
I šta god da je bio taj razlog, ja mislim da je trebao da mi pomogne.
Nosso acordo era para me libertar agora!
Dogovor je bio da me pustite.
Era para me recompensar por minha fidelidade quando, na verdade, eu a traí.
On nije znao da sam slomio srce njegove kæeri.
E eu achando que a razão de vir toda semana era para me ver.
Mislila sam da je glavni razlog da dolazite vidjeti mene.
Era para me encontrar aqui com ele.
Trebao sam da se sastanem sa njim ovde.
Tudo o que aconteceu com amežeala era para me levar.
Sve što se desilo je da mi se zavrtelo u glavi.
Não só para me proteger, ele disse que era para me lembrar de ser corajoso.
Ne samo da me zaštiti, veæ da me podseti da budem hrabar.
Em outra parte, era para me ajudar.
A drugi dio je da mi pomogne.
Veja, George, eu sofri a minha quota de dor Como uma criança cortesia de a única pessoa neste mundo que era para me proteger.
Vidiš, George, ja sam propatio svoj dio boli, još kao dijete. Zahvaljujući jedinoj osobi na svijetu koja me trebala štititi.
Quando Miles me arrastou até aqui, tudo o que a minha mãe disse foi que era para me proteger.
Када ме је Мајлс довукао овде, мама ми је рекла да је то да бих био безбедан.
Disse que era para me animar.
Rekla je, to je radi mog boljeg raspoloženja.
Era para me apoiar do jeito que venho apoiando você desde que decidiu que precisava dessa bolsa de estudos.
Trebalo je da me podržiš kao što sam ja tebe od kako si odluèila da poèneš specijalizaciju.
Disse que era para me obedecerem!
REKAO SAM DA SLUŠATE SVE ŠTO VAM KAŽEM.
Seu mandado era para me trazer e estou aqui!
Nalog ti je bio da me dovedeš ovde i eto me!
Essa suspensão chamada Devore lhe disse sobre Era para me no interior do círculo íntimo dos Cobras ".
Suspenzija, koju ti je Divor spominjala, je trebala da mi olakša da uðem u Kobre.
Acho que era para me ensinar algo sobre a minha mãe.
Mislim da pokušava da me nauči lekciju zbog moje majke.
Era para me derrubar, não me bater.
Trebao si da me oboriš, ne udariš.
1.5226418972015s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?